Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Code-switching to Know a TL Equivalent of an L1 Word: Request-Provision-Acknowledgement (RPA) Sequence

    1. [1] Universidad de La Salle, Bogotá
  • Localización: HOW, ISSN 0120-5927, Vol. 18, Nº. 1, 2011 (Ejemplar dedicado a: HOW), págs. 58-72
  • Idioma: inglés
  • Títulos paralelos:
    • Cambio de código para conocer el equivalente en la segunda lengua de una palabra en la primera lengua: La secuencia RPA (pregunta-provisión-reconocimiento)
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      Este artículo se enfoca en el cambio de código que el estudiante de una lengua extranjera hace para preguntarle al profesor sobre la palabra equivalente en la segunda lengua de una palabra en la primera lengua. El patrón interactivo que esta situación genera define la secuencia RPA (pregunta-provisión-reconocimiento por sus siglas en inglés). Este artículo además explica cada uno de los turnos de habla de la secuencia. El estudio se hace bajo el análisis etno-metodológico de la conversación y el análisis de los actos de habla presentes. La secuencia RPA es el resultado de una serie de observaciones hechas a estudiantes de inglés a nivel universitario. Los resultados sugieren que la secuencia RPA presenta implicaciones pedagógicas en la dinámica de la interacción en el salón de clases y en la forma en que los estudiantes y los profesores de una lengua extranjera negocian el significado en clase.

    • English

      This article focuses on the learner’s use of Code-switching to learn the TL (Target Language) equivalent of an L1 word. The interactional pattern that this situation creates defines the Request-Provision-Acknowledgement (RPA) sequence. The article explains each of the turns of the sequence under the combination of the Ethnomethodological Conversation Analysis and the Speech Act Analysis. The RPA sequence emerges from the analysis of a set of observations of EFL learners at university level. The insights of this study suggest that this RPA sequence presents pedagogical implications in the dynamics of classroom interaction and the way language learners and teachers negotiate meaning in class.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno