Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Heur et malheur de l’artiste. Problèmes de souveraineté dans la représentation des vies d’artistes (1780-1820)

François-René Martin

  • English

    The lives of the old masters – childhood, career, love life, death – never interested artists and public as much as in the 19th century. At stake, behind the variety of the artists thus celebrated, was the power of the artist. Princely recognition or injustice borne, are two motifs that ground two different conceptions of the artist’s sovereignty. These topics, which invade the anecdotal genre, sometimes reach the level of the grand genre, history painting, whose codes they reinvest, either respecting or subverting them. Raphaël’s love story with the Fornarina, as Ingres interprets it, is thus an example of an intimate anecdote told by Vasari that takes on the status of a story establishing a new form of artistic sovereignty

  • français

    Les vies desmaîtres anciens, enfance, carrière, vie amoureuse,mort, n’ont jamais autant intéressé les artistes et le public qu’au XIXe siècle. Derrière la variété des artistes célébrés, c’est le pouvoir de l’artiste qui est en jeu. La reconnaissance du prince ou l’injustice frappant l’artiste constituent deux motifs qui fondent deux conceptions distinctes de la souveraineté de ce dernier. Envahissant le genre anecdotique, ces sujets accèdent parfois au grand genre, la peinture d’histoire, dont ils réinvestissent les codes, les observant ou les subvertissant. L’histoire d’amour entre Raphaël et la Fornarina, telle qu’Ingres l’interprète, donne l’exemple d’une affaire intime rapportée par Vasari qui accède à la dignité d’une histoire où une nouvelle forme de souveraineté de l’artiste vient se définir


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus