México
Traducción de Moisés SilvaA través de su metáfora de cuerpocomo un “oso pesado”, DelmoreSchwartz captura tanto el dualismo que ha sido característico de la filosofía y teología occidentales como su naturaleza inestable y agonística. El epígrafe de Whitehead establece la construcción dominante, de dos filos, la que contiene y regula a todas las demás: la de la disyuntiva y la conexión, la separación y la intimidad. “La consustancialidad del cuerpo”: el cuerpo no como “yo” sino “con-migo” es al mismo tiempo el cuerpo que está inescapablemente “conmigo”. Como un gemelo siamés, ni uno conmigo ni separable de mí, mi cuerpo me ha “seguido desde que el negro vientre contenía”, moviéndose donde yo me muevo, acompañando cada uno de mis actos. Aun en el sueño, “él” está“respirando a mi lado”. Pero aunque no me puedo librar de esta criatura, aunque me veo forzado a vivir con “él” en intimidad, sigue siendo una presencia extraña, ajena a mí: “privado”, “cerca” pero “opaco”.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados