Uruguay
El artículo expone y analiza, como resultado de un proceso de investigación, las características que asume la política asistencial a comienzos del siglo XXI en Uruguay, a partir de cuatro programas asistenciales implementados por el Ministerio de Desarrollo Social entre 2009 y 2012. La investigación realizada posibilita afirmar que las políticas asistenciales mantienen básicamente las características distintivas de la última década del siglo pasado en la región: son focalizadas, transitorias, cogestionadas, exponen la primacía de una perspectiva individualizadora, una tendencia a la desmaterialización y apelan al territorio para la articulación de acciones y recursos. Se observa así, un cuadro de múltiples tensiones e interrogantes, que involucra a toda la política asistencial, y en su defecto al trabajo social en forma particular, acerca del efectivo cumplimiento del propósito explícito de integración social
As a result of an investigation process, the article exposes and analyses the characteristics of assistance social policy in the beginning of XXI Century in Uruguay, describing four social assistance programs implemented by Social Development Ministry between 2009 and 2012. Research concludes that nowadays, assistance social policies maintains the characteristics of region social policies in last decade of XX Century: they are focalized, transistorizes, public and privacy management-shared, exposed to an individualization perspective, dematerialized, and appeals to territory to articulate actions and resources. This course of action brings up multiple tensions and questions that involve social work, about the objective of social integration, which is the explicit proposal of these assistance social policies.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados