A pesar de presentarse el acto generoso o caritativo como una dádiva sin contraprestación, siempre llevará encubierto algún interés, como salvar almas conquistándolas para su causa, pertenecer a la asociación sin ánimo de lucro para lograr el reconocimiento de su entorno o el ascenso político, etc. Nadie da nada gratis y por ello el autor pretende descorrer el velo que aparenta otra realidad ficticia. El problema de la desconfianza en la ayuda mutua finalizará cuando esta termine y el mundo sea totalmente egoísta. Las normas de equilibrio fiscal a ello contribuyen.
Apesar de se apresentar o ato generoso ou de caridade como um presente sem retribuição, sempre encobrirá algum interesse, como: salvar almas conquistando-as para sua causa; pertencer a alguma associação sem fins lucrativos para obter reconhecimento do seu ambiente ou ascensão política, etc. Ninguém dá nada de graça. Por isso, o autor tenta levantar o véu que mostra outra realidade fictícia. O problema da desconfiança na ajuda mútua se tornará realidade quando esta acabar e o mundo ficará totalmente egoísta. As regras de equilíbrio fiscal contribuem para isso.
Despite the presentation of a generous or charitable act as a gift, it will always hide an interest, such as saving souls conquering them for a certain cause, belonging to the non-profit association for social recognition or political interest, etc. Nobody gives anything for free and that is why the author pretends to reveal the reality. The problem of distrust in the mutual aid will be exposed when aid is over and the world becomes totally selfish. The rules of tax balance contribute to it
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados