Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Transferencias positiva y negativa en la adquisición de la fonética alemana por estudiantes españoles

Mª Jesús Gil Valdés

  • español

    Si bien en cualquier ámbito de la enseñanza de una lengua se puede observar la influencia de las lenguas que previamente se han aprendido, generalmente de la L1 y de la L2, en el caso del aprendizaje de la lengua alemana, que en el contexto español suele constituir la segunda lengua extranjera, la influencia que se observa en lo que respecta a la competencia fonética es generalmente la de la lengua materna. En la comunicación se analiza hasta qué punto actúan las transferencias positiva o negativa de la L1 sobre la lengua alemana cuando se trata del aprendizaje de su fonética.

  • English

    In any language teaching field, the influence of previously learned languages can be observed, generally L1 and L2, in the case of German language learning, which in the Spanish context is usually the second foreign language, the influence observed in terms of phonetic competence is usually that of the mother tongue. This paper analyses the extent to which positive or negative transferences from L1 act on the process of learning German language phonetics.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus