Since the origin of Asean, the relations between Vietnam and the Association of Southeast Asia Nations have been closed. Their first characteristic is to be utilitarian : both partners needed the other one to build its own resilience – in different periods of time and history – and their partnership has been deepened while enlarged to the whole spectrum of ASEAN actions.
Yet, after a period of adjustment and optimization, Vietnam decided to engage its diplomacy towards a multilateral diplomacy which, obviously, deprives ASEAN of its primus inter pares status. As long as ASEAN won’t have the capacity to provide Vietnam with an efficient support to enhance its security in the South China Sea, Hanoi will look for reliable external partners in order to contain China’s ambitions. Simultaneously, Hanoi is engaging in the current process of ASEAN transformation in order to get the best deal out of it.
Le Viêt Nam et l’Asean entretiennent depuis l’origine des relations de proximité dont la première caractéristique est l’utilité. Chacun des partenaires, selon les périodes, a eu besoin de l’autre pour se construire et le partenariat s’est approfondi en s’étendant à l’ensemble des terrains couverts par l’Association.
Cependant, après une période de valorisation de ces flux intrarégionaux, le Viêt Nam a décidé de se lancer dans une diplomatie multilatérale qui, d’emblée, prive l’Asean de son rang de primus inter pares. Tant que l’Asean ne sera pas en mesure de fournir au Viêt Nam un soutien efficace pour assurer sa protection dans le conflit en mer de Chine méridionale, Hanoï valorisera des liens extérieurs qui lui paraissent seuls capables de freiner les ambitions chinoises. Simultanément, le Viêt Nam travaille donc à cette transformation de l’Association des Nations de l’Asie du Sud-Est.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados