Pamplona, España
El objetivo general de este artículo es ahondar un poco más en algunas de las ideas presentadas en un trabajo previo (González Ruiz 2014) en torno a la gramática, la semántica y las funciones pragmadiscursivas de verbos de opinión como opinar, creer, pensar, imaginar y suponer cuando son empleados en su forma performativa (opino, creo, pienso, imagino, supongo). En particular, con la finalidad de plantear vías de estudio futuras, se persigue reflexionar sobre estas dos cuestiones: a) el grado de la filiación de estos verbos con las propiedades sintácticas y semánticas de los “verbos rectores débiles” según la propuesta de Blanche-Benveniste y Willems (2007 y 2010); b) las diferencias en el semantismo de estos verbos en relación con la modalidad epistémica y la evidencialidad.
Opinion verbs in Spanish between parenthetical and weak-valency verbs: syntactic and semantic-pragmatic aspects. The aim of this paper is to deepen some of the ideas presented in a previous article (González Ruiz 2014) about the syntax, semantics and pragmatics of Spanish opinion verbs such as opinar, creer, imaginar and suponer when they are used in their performative form (opino, creo, pienso, imagino, supongo). More specifically, in order to suggest new areas for future research, two main points will be discussed: a) the relation between these verbs and the syntactic and semantic properties of the “weak valency verbs”, according to the proposal of Blanche-Benveniste and Willems (2007 and 2010); b) the differences in the semantics of these verbs regarding epistemic modality and evidentiality
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados