El Museo acoge una valiosa colección de arte, expresión de la fe, la cultura y la historia del Alto Aragón Oriental. La rehabilitación del histórico Palacio Episcopal ha transformado el interior del edificio en un espacio contemporáneo, digno contenedor de esta colección que comenzó a gestarse a principios del pasado siglo.
Sus 900 m2 de espacio expositivo reúnen orfebrería, tejidos, pintura y escultura, y permiten realizar un viaje a través de los últimos 1000 años de arte occidental, del románico al barroco.
Tras una aproximación a algunas de sus obras más emblemáticas, se exponen las líneas de orientación estratégica a partir de las cuales el museo hace frente al desafío de responder con realismo a las necesidades y expectativas tanto de la comunidad local como de sus visitantes.
The museum is the home of a valuable art collection,which expresses faith, culture and history in the Eastern Alto Aragón. Rehabilitation of the Bishop’s historical Palace has changed inner structure into a contemporary space, appropriate for this exceptional collection that has been gathered from the beginning of XXth Century.
Goldsmithing, ancient fabrics, paintings and sculptures are shown in its 900 m2 , transporting the visitors through one thousand years of western arts, from Romanic to Baroque.
After an approach to some of its most emblematic works, strategic orientation lines to face in a realistic way the needs and expectations of the local community and its visitors, are presented.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados