Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Hubscher-Davidson, Séverine; Borodo, Michał. (ed). Global Trends in Translator and Interpreter Training Mediation and Culture

    1. [1] Universidade Federal de Santa Catarina

      Universidade Federal de Santa Catarina

      Brasil

  • Localización: Cadernos de tradução, ISSN-e 2175-7968, ISSN 1414-526X, Nº. Extra 1, 2015 (Ejemplar dedicado a: Cadernos de Tradução), págs. 291-299
  • Idioma: portugués
  • Es reseña de:

    • Global Trends in Translator and Interpreter Training Mediation and Culture

      Michal Borodo (ed. lit.), Séverine Hubscher Davidson (ed. lit.)

      Londres/Nueva York : Continuum International Publishing Group, 2012

  • Enlaces
  • Resumen
    • Resenha do livro "Global Trends in Translator and Interpreter Training Mediation and Culture", o qual é resultado de discussões geradas durante a 3rd Conference of the International Association for Translation and Intercultural Studies (IATIS), realizado em Melburne, Austrália, em 2009. Esse livro é dividido em quatro seções (Curriculum Issues in an International Context; Global Trends in Technology for T&I Training; Translation, Intercultural Communication and Empowerment e Global Perspectives on the Translation Process) e é composto por 12 artigos, editado por Séverine Hubscher-Davidson, professora na Aston University, Reino Unido e por Michał Borodo, professor na Kazimierz Wielki University, Polônia. O prefácio intitulado Continuum Advances in Translation Studies remete à uma série importante para estudantes, professores e pesquisadores em Estudos da Tradução, e é assinado por Jeremy Munday. 


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno