El Bronce de Novallas es una fragmento escrito en alfabeto latino y lengua celtibérica. En la línea 5 se lee audintum. El autor propone analizarla como el genitivo plural del participio de presente de un verbo, cuya base proto-celtibérica sería *h2ew-dheh1-/*h2ew-dhh1- o, simplemente, *audheh1-/*audhh1-. Su signifi cado pertenecería a la esfera de ¿conceder, otorgar, donar¿. También pertenecerían a este paradigma otras formas encontradas en el corpus celtibérico: auzeti, auzanto, auz (¿auzati?) y auzimei. Quizá también esté relacionado etimológicamente auzares.
The Novallas bronze plaque is a fragmentary text written in Latin alphabet and Celtiberian language whose fi fth line contains the word audintum. The author proposes to analyse it as the genitive plural of the present participle of a verb. The proto-Celtiberian base would be *h2 ew-dh eh1 -/*h2 ew-dh h1 - or, simply, *audh eh1 -/*audh h1 -.
His meaning would be �to give, to grant, to donate�. The Celtiberian terms auzeti, auzanto, auz (auzati?) and auzimei may be etymologically related to this stem and possibly so is auzares.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados