El siguiente artículo propone un análisis comparatista de las novelas Adán Buenosayres de Leopoldo Marechal y Montserrat de Daniel Link que nos permita relevar el modo en que las polémicas literarias de los años 1920 y 1930 son incorporadas a la ficción.
Si bien cada novela articula horizontes de enunciación temporal y generacionalmente diversos, ambos textos comparten el recurso al humor como estrategia literaria privilegiada para abordar las polémicas en torno a los grupos de �Boedo� y �Florida�. El análisis textual comparativo nos permitirá reconstituir las distintas cartografías e imaginarios literarios que emergen a partir de los recorridos de los personajes por los barrios. El trazado de estos �mapas� pone de manifiesto los límites permeables entre los dos enclaves más importantes del campo literario y cultural del período analizado, permitiéndonos reflexionar sobre la actualidad de dichos debates.
The following article proposes an �in code� reading of novels by Link and Marechal by contextualizing them within the literary polemics of the 1920s and 1930s. For example, although generationally and temporally different, both authors use humour as a characteristic literary tool. A comparative textual analysis will permit us to reconstruct various literary and spatial cartographies as they emerge from the experiences of the characters, showing the vague border between the two most important enclaves of the cultural debates of the 20s: Boedo and Florida.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados