Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Las primeras traducciones bíblicas en la península ibérica

  • Autores: Juan Gabriel López Guix
  • Localización: 1611: revista de historia de la traducción = a journal of translation history = revista d'història de la traducció, ISSN-e 1988-2963, Nº. 7, 2013
  • Idioma: español
  • Enlaces
  • Resumen
    • Este artículo repasa la suerte corrida por las traducciones de textos bíblicos realizadas por la minoría cristiana de Alandalús. Aunque no cabe excluir versiones anteriores, las referencias y los materiales más antiguos que conocemos se remontan al siglo IX, por lo que no sólo fueron las primeras traducciones bíblicas realizadas en territorio peninsular, sino también unas de las primeras traducciones europeas de la Biblia. Los textos circularon entre los cristianos asentados en territorio musulmán, tanto en la península como —más tarde— fuera de ella, y posteriormente, bajo dominio cristiano, entre las minorías musulmana y judía. Los escasos rastros textuales que nos quedan de ellos permiten vislumbrar una historia convulsa que se extiende a lo largo de siete siglos.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno