The contemporary world is characterized by an understanding of technique that rose from a proper and autonomous sense. This meaning can be characterized as a logos that comes from its own nature and manifests as technology throughout history. Understanding this meaning and taking it as a condition of our own existence in the world is to understand the technique as our heritage and our constructing. Understanding the essence of the technique is essential for the contemporary world, assuming that in that case that is the danger and the salvation of the species.
O mundo contemporâneo é marcado por uma compreensão de técnica que se ergue como tal a partir de um sentido próprio e autônomo. Este sentido pode ser caracterizado como um logos que se constitui a partir de sua própria natureza e se manifesta como tecnologia no decorrer da história. Compreender esse sentido e assumi-lo como condição de nossa existência no mundo é comprender a técnica como nossa herança e nosso envio. Nesse sentido, compreender a essência da técnica é fundamental para o mundo contemporâneo, assumindo que, nesse processo, consiste o perigo e a salvação da espécie.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados