En su búsqueda de un tema novelesco atractivo que le proporcionara un rápido beneficio económico, Vicente Blasco Ibáñez redacta una crónica en fascículos de la Guerra Europea al hilo de los acontecimientos y, descartado el proyecto de escribir una novela folletinesca sobre la misma, entrega a la imprenta Los cuatro jinetes del Apocalipsis que, en el año de su publicación (1916), se lee como un libelo aliadófilo y antigermánico. El éxito impredecible de su traducción inglesa (1918) propicia, en 1921, un film realizado dentro del sistema de estudios de Hollywood y que lanza al estrellato la figura de Rodolfo Valentino.
In his search for an attractive romantic subject, which could provide him with a quick profit after he had dismissed his project of writing a serial novel on the European War, Vicente Blasco Ibáñez chronicled about it in installments following the events. In 1916, the year of its publication, The Four Horsemen of the Apocalypse was deemed a pro-allies anti-German libel. The unpredictable success of its English translation in 1918 gave way to a film ‒shot in 1921 within the Hollywood studio system‒ that established Rudolph Valentino to stardom.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados