Los relatos que en el siglo xviii escribieron los viajeros ingleses de su paso por España supusieron un punto de inflexión respecto a la valoración de la obra de Diego Velázquez, descubriendo la figura de un pintor hasta entonces poco conocido en Europa. El objetivo del presente trabajo es –siguiendo cronológicamente el sentido de las palabras escritas en relación con Velázquez sin descontextualizarlas del resto de valoraciones– ofrecer una relectura de estos testimonios desgranando los motivos que pudieron determinar sus apreciaciones: su actitud ante las fuentes artístico-literarias españolas, la consideración que les merecían los juicios de los viajeros que les precedieron, o las condiciones en las que vieron expuestas las obras del artista sevillano, entre otros.
The tales that English travellers wrote of their trips through Spain in the 18th century represent a turning point regarding the evaluation of the work of Diego Velázquez, discovering the figure of a painter little-known until then in Europe. The aim of this study is –following chronologically the meaning of the words written in relation to Velázquez, without decontextualizing the other evaluations– to provide a rereading of these testimonies spelling out the reasons that could have determined their appreciations: their attitude before Spanish artistic-literary sources, the consideration that the opinions of the travellers preceding them deserved, or the conditions in which they saw exhibited the works of the Seville artist, among others
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados