Pese a su importancia, el contacto interdialectal en la lengua española y sus consecuencias no son temas demasiado atendidos por parte de los estudiosos, especialmente en diacronía. En este sentido, este trabajo pretende una aproximación a esta cuestión en el español dieciochesco por medio del análisis de las cartas que, desde Argentina, escribe un clérigo guipuzcoano a sus familiares
Malgré son importance, le contact interdialectal de la langue espagnole et ses conséquences ne sont pas spécialement étudiés par les chercheurs, surtout en diachronie. Dans ce sens, ce travail veut étudier cette question dans le cadre de l'espagnol du XVIIIe siècle, en réalisant une analyse des lettres qui ont été écrites en Argentine par un prêtre de Gipuzkoa en destination de sa famille.
Garrantzitsua izan arren, ikerlariek ez dute gehiegi erreparatu espainiar hizkuntzaren barneko dialektoen arteko harremanetan eta horien ondorioetan, bereziki diakronian. Ildo horretatik, lan honekin horren hurbilketa bat egin nahi da hemezortzigarren mendeko espainierari helduz.
Horretarako, Gipuzkoako klero batek bere senitartekoei Argentinatik idatzitako zenbait gutun aztertzen dira.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados