Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Vatican II et l’image catholique en Océanie

Dominique Barbe

  • English

    Less than a century after Catholic missionaries arrived in Oceania, the newly – or about to be - evangelised population was asked, here and there, to express their conceptions and images of their recently received faith. This trend, which began in the late 19th century in some of the Oceanian islands, was given definitive encouragement with Vatican II, to the point where it even became a norm to be achieved in all evangelised lands outside the Western world. Indigenous Christian iconography flourished from the Marquesas to Easter Island and as far as the Sepik Valley. But it was not a general trend nevertheless : it was limited by custom and by the dissemination of ecumenical imagery : the iconic style that flourished in western Catholic churches also influenced the cathedral at Rabaul. The trend is more marked insofar as the images produced locally are on the borderlines of orthodoxy.

  • français

    Moins d’un siècle après l’arrivée des missionnaires catholiques, les populations fraîchement évangélisées ou en cours d’évangélisation ont été conviées ici et là à exprimer avec leurs concepts et leurs images la foi qu’ils venaient de recevoir. Ce mouvement amorcé dès la fin du xixe siècle dans certaines îles océaniennes reçoit un encouragement définitif avec Vatican II : il devient même une norme à atteindre partout dans les terres évangélisées en dehors du monde occidental. Des Marquises à l’île de Pâques jusqu’à la vallée du Sepik, l’iconographie chrétienne indigène s’épanouit. Mais le mouvement n’est pas général. Il est limité par l’habitude et par la diffusion d’images œcuméniques : la mode de l’icône qui fleurit dans l’Église catholique occidentale touche aussi la cathédrale de Rabaul. Cette tendance est d’autant plus forte que parfois l’image produite localement est aux limites de l’orthodoxie.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus