Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de La mirada (auto)etnográfica de tres comadronas y su traducción (cinemato)gráfica: Los vericuetos del yo autoral

Serena Brigidi, Josep M. Comelles i Esteban

  • español

    Los cambios derivados del cuestionamiento del Estado del Bienestar, de posiciones ideológicas y del pro- pio feminismo han abierto hoy un debate sobre oferta/demanda en salud reproductiva. Nuestro propó- sito consiste en el evaluar el valor etnográfico de los relatos de tres comadronas: Ramona Via, Jennifer Worth y Lisbeth Burger. La casuística presente en esas etnografías son hoy referencias importantes para algunos de los debates sobre el proceso de medicalización de la salud reproductiva y la reivindicación de la atención al parto domiciliar y sus reflexiones sobre la seguridad de la parturienta/bebe, las condicio- nes que deben cumplirse en el hogar, etc. Asimismo, el texto aborda los problemas que plantea una auto- etnografía cuando se transporta a una (cinemato)grafía, como en el caso de Call the midwife. Esta tras- formación exige un cambio en el perspectiva del �yo literario� a partir del trabajo de mediación realiza- do tanto por el guión como por la construcción narrativa visual. Desde este punto de vista, el contraste entre la mirada literaria inmediata, la diferida y finalmente la re-construcción visual de las dimensiones etnográficas de un relato puede ofrecer una perspectiva para situar críticamente la serie de televisión y su potencialidad como material didáctico

  • English

    Actually, the changes resulting from the questioning of the Welfare State, ideological positions and femi- nism have launched a debate on supply/demand about Reproductive Health. Our purpose is to evaluate the value of ethnographic narrations of three midwives: Ramona Via, Jennifer Worth and Lisbeth Burger.

    The casuistry presents in these ethnographies are now important references for some of the debates about the medicalization�s process of Reproductive Health and the claim of delivery care home births and their reflections on the mother and the babies safety, the conditions that must be met at home, etc. The text also addresses the problems arising in an auto-ethnography when transported to a (cinemato)gra- phic spelling, as in the case of Call the midwife. This transformation requires a change in the perspective of the "literary-self" from mediation work done by both the script and the visual narrative construction.

    From this point of view, the contrast between the immediate literary perspective, deferred and finally the visual re-construction of narrative�s ethnographic dimensions can provide perspective to critically situa- te the television series and its potential as a teaching material.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus