Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


The use of English negation by Spanish students of English: a learner corpus-based study

  • Autores: Araceli García Fuentes
  • Localización: Proceedings from the 31st AEDEAN Conference: [electronic resource] / María Jesús Lorenzo Modia (ed. lit.), José Miguel Alonso Giráldez (ed. lit.), Mónica Amenedo Costa (ed. lit.), María J. Cabarcos-Traseira (ed. lit.), Begoña Lasa Álvarez (ed. lit.), 2008, ISBN 978-84-9749-278-2, págs. 315-327
  • Idioma: inglés
  • Enlaces
  • Resumen
    • This paper is based on a research project by the same author, in which the acquisition of the English negation system is investigated. This is a preliminary account and it is corpus-based.

      Two learner corpora were used: the International Corpus of Learner English (ICLE) Spanish subcorpus and the Santiago University Learner of English Corpus (SULEC). The former is a sample corpus -it is finished- and it contains written argumentative essays of Spanish speakers. The latter contains both spoken and written data -oral interviews and argumentative texts- and it is a monitor corpus, new data are continuously being added. The Spanish subcorpus of ICLE contains over 125.000 words; whereas SULEC contained over 350.000 words at the moment of the research. A native English corpus was also used in order to contrast the learner and the native use of English negation.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno