Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Um balanço dos estudos da tradução no Brasil.

Maria Paula Frota

  • English

    This article is a review of translation studies in Brazil since 1996, when the first issue of Cadernos de Tradução was published. Nevertheless, in order to better characterize the field in question, its historical context has been outlined, beginning in 1952 with the publication of Paulo Rónai’s pioneering work Escola de tradutores. This contextualization presents the literature concerned exclusively with translation as well as its institutionalization in the country in different spheres, such as teaching and professional and academic associations. From 1996 on, the article continues to present the discipline’s main forums for the interchange and production of knowl-edge and begins to focus on the work developed so as to identify its main areas and subareas of interest, research subjects and theoretical and methodological perspectives. What one finds is a marked expansion of Brazilian translation studies and their increasing diversity.

  • português

    O presente artigo tem como proposta central fazer um balanço dos estudos da tradução desenvolvidos no Brasil a partir de 1996, ano em que é lançado o primeiro número da Cadernos de Tradução. Entretanto, para melhor caracterizar o campo de investigação, é delineado o seu contexto histórico, o qual tem como marco inicial a publicação, em 1952, do pioneiro Escola de tradutores de Paulo Rónai. Tal contextualização apresenta a produção bibliográfica exclusivamente voltada para a tradução e a institucionalização desta no país em diversas frentes, como a do ensino e a das associações profissionais e acadêmicas. Chegando a 1996, o artigo continua a apresentar os principais fóruns de produção e intercâmbio de conhecimentos da disciplina e passa a focar os trabalhos nela realizados de modo a discernir suas principais áreas e sub-areas de interesse, seus objetos de pesquisa e perspectivas teórico-metodológicas. Fica patente uma marcante expansão dos estudos brasileiros sobre a tradução, ao lado de uma ampliação da acentuada diversidade que desde o início os caracterizou.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus