Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Autobiografismo en Mateo Alemán: apuntes sobre su obra filológica del ciclo novohispano

    1. [1] Benemérita Universidad Autónoma de Puebla

      Benemérita Universidad Autónoma de Puebla

      México

  • Localización: Hipogrifo: Revista de Literatura y Cultura del Siglo de Oro, ISSN-e 2328-1308, Vol. 2, Nº. 1, 2014, págs. 143-153
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • Autobiography and Mateo Alemán: Notes on his Philological Book in Colonial Mexico
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      Aunado a ser uno de los padres fundadores de la novela moderna, Mateo Alemán también es autor de un sugestivo tratado ortográfico, que publicó en 1609 durante su exilio novohispano. La Ortografía castellana es considerada, debido al extraordinario despliegue estilístico que en ella exhibe Alemán, uno de los libros filológicos más apasionantes jamás publicado en el imperio español. Pero más allá de su trascendencia para el estudio de la historia de la lengua y de las ortografías nacionales así como del ascenso del fonetismo en el siglo XVI, el tratado de Alemán posee una dimensión autobiográfica sin paralelo entre las obras de su género. En ella encontramos una considerable cantidad de datos sobre la biografía de Alemán; el lector es confrontado con su niñez, su paso por la universidad, sus pláticas con maestros de escuela, su frustrada estancia en la Contaduría Real y muchos otros eventos que convierten a la obra en un abecedario personal. El presente trabajo estudia la función que desempeña el autobiografismo y cómo se insertan las noticias de su vida en la estructura de la obra. Se observará que el autobiografismo responde a un proyecto de autoconstrucción cuya finalidad es establecer una visión para la posteridad del artista llamado Mateo Alemán y dotarlo de un trasfondo épico.

    • English

      In addition to being one of the founding fathers of the modern novel, Mateo Alemán also wrote a stimulating treatise on spelling reform published in 1609 in Colonial Mexico. The Ortografía castellana is widely considered one of the best books on spelling reform written in Early Modern Spain and its territories due to its unparalleled display of elaborate literary artifice. But beyond its great significance for the study of the history of language, orthographies and national identity, and the rise of phoneticism in the 16th century, Alemán’s book has an autobiographical dimension unparalleled among works of its kind. This autobiographical data consists of recollections of his childhood, his time at university, his conversations with school teachers, his work for the Contaduría Real, and many other events that transform his book into a personal diary. The present study examines the role of autobiography and how it determines the structure of the treatise. Our analysis will show that behind the autobiographical allusions hides a self-fashioning project whose main purpose is to create an image for posterity of the artist called Mateo Alemán and provide him with an epic background.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno