Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Sor Juana y Nicolás de Cusa

    1. [1] Universidad Nacional Autónoma de México

      Universidad Nacional Autónoma de México

      México

  • Localización: Hipogrifo: Revista de Literatura y Cultura del Siglo de Oro, ISSN-e 2328-1308, Vol. 2, Nº. 2, 2014, págs. 107-125
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • Sor Juana and Nicolas de Cusa
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      Sin contemplar la extraordinaria y consistente impronta del pensamiento de Nicolás de Cusa en la obra de Sor Juana Inés de la Cruz, difícilmente se llegará a una comprensión profunda de una de las escritoras más relevantes del Barroco iberoamericano. La herencia del cusano destinó a Sor Juana el símbolo de las pirámides contrapuestas de luz y sombra y la metáfora del círculo y el centro ya tamizada por los místicos peninsulares. Ambos símbolos de su Primero sueño se inscriben en el cambio de episteme renacentista que significó la versión óptica y matemática de las ideas siempre a partir de la explicación de sí mismo, de uno mismo como parte de un universo circular, esférico, cuyo ojo central y omnivisivo podemos ver descrito en diversas obras del cusano. La idea de la contemplación divina con los ojos materiales cerrados, pues lo incorpóreo solo es accesible deslindándose de lo corpóreo; las especulaciones matemático-geométricas sobre lo divino y la concepción del mundo como un conjunto de signos; el modo como lo infinito se encuentra en lo finito y el conocimiento del mundo como probabilidad y conjetura, todo esto son destellos de pensamiento que iluminan el Primero sueño, una de los poemas más intelectuales e inquietantes de la literatura hispánica.

    • English

      Without evaluating the extraordinary and consistent impression that Nicholas of Cusa exerted on the works by Sor Juana Inés de la Cruz, it would be hardly possible to achieve a profound comprehension of one of the most prominent women writers of the Latin American Baroque period. The Cusan’s legacy provided Sor Juana with the symbol of the opposing pyramids of light and shadow, and with the metaphor of the circle and the center, already sifted by the Spanish mystics. Both symbols in her poem The Dream inscribe within a Renaissance change of episteme, in which a mathematical and optical version of the ideas was always produced through the elucidation of oneself, of the individual as part of a cyclic, spherical universe in which a central, all-seeing eye is described in various works by Nicholas of Cusa. The idea of divine contemplation with our bodily eyes closed, for the incorporeal is only accessible by getting rid of the corporeal; the mathematical and geometrical speculations about divinity and the conceptions of the world as a combination of signs; how the infinite and the finite encounter and the knowledge of the world is always a probability and a conjecture, all these are philosophical traces which enlighten The Dream, one of the most captivating intellectual poems in Spanish literature.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno