Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


La didáctica de los alteradaptadores en el aula de español como lengua segunda o extranjera

  • Autores: Cristina Rey Juzgado
  • Localización: Foro de profesores de E/LE, ISSN-e 1886-337X, ISSN-e 1886-337X, Nº. 7, 2011, págs. 1-10
  • Idioma: español
  • Enlaces
  • Resumen
    • Los alteradaptadores son movimientos y/o posiciones con los que se entra encontacto físico con otra persona. La cultura española, como cultura de contacto, utilizaun gran número de alteradaptadores que el alumno extranjero ha de conocer y, enmuchos casos, aprender, si quiere lograr la competencia comunicativa que necesita paracomunicarse correctamente en español. Además, este tipo de signos puede llevar amalentendidos entre personas de diferente cultura: lo que para un español es una formade comunicación expresiva y reguladora, para una persona de otra cultura puedesignificar una intromisión en la esfera más íntima y personal (Cestero, 1999). Tambiénla interacción a través del tacto, si se salvan las diferencias culturales, puede dotar a lacomunicación de una inefabilidad única y, de esta forma, repercutir muy positivamenteen la inteligibilidad del encuentro comunicativo (Poyatos, 1994a).


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno