Las muestras de apego de un poeta hacia una ciudad son un recurso habitual en la literatura desde época antigua, pero pocos casos pueden encontrarse tan notables como el de Federico Muelas y Cuenca. Tras un ligero repaso a su vida y a su producción literaria, pretendo mostrar esta simbiosis –que a veces llega a ser absolutamente literal– a través de algunos textos del poeta. Del mismo modo que canta a sus famosas rocas, a sus ríos y riberas o a sus monumentos emblemáticos, lo hace también a esas personas y lugares olvidados de la tierra conquense, que pasarían desapercibidos. No olvidemos que Muelas nació en, con, para y por Cuenca.
The attachment between a poet and a city is a normal resource in literature since the ancient times, but there are few cases so outstanding as the one between Federico Muelas and Cuenca. After a small review to his life and literary production, I will try ti show the after mentiones symbiosis –which sometimes reach the absolute literacy– through some texts from the poet. In the same way that he sings to Cuenca's famous rocks, its rivers and riversides or to its emblematic monuments, he does it too to those forgotten people and places from Cuenca's land that remain unnoticed. Let never forget that Muelas was born in, with and for Cuenca.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados