Brasil
The aim of this article is to analyze the transition from the political comprehension of the Hispanic-American Literature on the '80 to another paradigm that involves specific changes on the functions and characteristics of the literary discourse due to the Latin-American democratization and the strengthening of the mass culture. For this aim, will be done references to the exile representations on Respiración artificial by Ricardo Piglia; Loco afán. Crónicas de sidario by Pedro Lemebel, and 2666 and the short story "El Ojo Silva" by Roberto Bolaño.
A partir de referências pontuais às diferentes representações do exílio em Respiración artifi cial, de Ricardo Piglia, Loco afán: crónicas de sidario, de Pedro Lemebel e 2666 e o conto "El Ojo Silva", de Roberto Bolaño, o artigo tenta ilustrar a passagem de certo imaginário político da literatura hispano-americana na década de 1980 para um outro imaginário que suporia a ressignificação de certas funções e especificidades do discurso literário dentro do processo de redemocratização das sociedades latino-americanas e do crescente fortalecimento da cultura de massas.
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados