Los relatos policiales de Víctor Juan Guillot han sido hasta aquí completamente ignorados por la crítica literaria y la historiografía del género policial en la Argentina. Sostenemos que en estos relatos de Guillot puede advertirse el pasaje desde un modelo de relato policial –aquel que sería el fundamental desde fines de la década de 1870 hasta aproximadamente 1930, con claros aspectos folletinescos y vínculos estrechos con la realidad política y social– hacia una narración detectivesca más cercana al modelo de la Edad de Oro del policial en lengua inglesa y más alejado de la vida empírica nacional. Este último tipo de policial se desarrollará con vigor durante las décadas de 1930 y 1940. En este sentido, mostramos en qué medida los relatos policiales de los libros Historias sin importancia (1920) y El alma en el pozo (1925) consuenan con la tradición temprana del género en la Argentina, mientras que los cuentos incluidos en Terror: cuentos rojos y negros (circa 1935) se hallan en sintonía con los policiales de la década de 1930. Asimismo, exhibimos de qué manera las concepciones de Guillot –expresadas en la poética de sus relatos y también en reflexiones sobre la novela policial– anticipan ya desde 1925 las ideas de Jorge Luis Borges sobre lo policial durante los años 30.
This paper studies Victor Juan Guillot’s detective stories, hitherto, completely ignored by the literary criticism and the historiography of the detective genre in Argentina. We assert that in these stories it is possible to see the transition from a detective story piece of narrative —which was clearly predominant from late 1870s to 1930s, having melodramatic features and close links with the political and social reality— into a new kind of tale much closer to the English detective story of the Golden Age, and further from empirical national life. In Argentina, this new type of detective chronicle would unfold vigorously during the 1930s and the 1940s. Thus, we attempt to show that the detective stories included in Historias sin importancia (1920) and El alma en el pozo (1925) are in the same line with the early tradition of the genre in Argentina, while the stories included in Terror: cuentos de crimen y misterio (circa 1935) have mostly the same features as those of the 1930s. We also seek to put on view how Guillot’s conception of the detective story in 1925 anticipated Jorge Luis Borges’s conception of the genre in the 30s.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados