Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Notas sobre Calderón en Flandes

  • Autores: Lieve Behiels
  • Localización: Dialogía: revista de lingüistica, literatura y cultura, ISSN 1819-365X, Nº. 5, 2010, págs. 1-23
  • Idioma: español
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      El dramaturgo barroco Pedro Calderón de la Barca tuvo presencia escénica en lengua neerlandesa en Flandes en dos momentos. El primero es coetáneo del autor: varias de sus obras se traducen y se representan en la segunda mitad del siglo XVII. El segundo es el siglo XX. Si inicialmente Calderón parece ser autor teatral reservado a compañías católicas, des-pués de la segunda guerra mundial se representa como un clási-co del repertorio europeo. A partir de los años ochenta entra en escena un Calderón postmoderno.

    • English

      In Flanders, the oeuvre of the baroque playwright Pedro Calderón de la Barca was performed in Dutch during two periods. The first period was during Calderón�s life: several works were translated and performed in the second half of the 17th century. The second period is the 20th century. If Calderón´s work first seems restricted to catholic theater companies, it is presented as part of a classical European repertoire after World War II. From the 1980s onward, a postmodern Calderón enters the scene.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno