La producción de biocombustibles puede representar una seria amenaza para la seguridad alimentaria, la biodiversidad y también para el cambio climático si ésta no es regulada e implementada bajo estrictas políticas de control. Sin embargo también es cierto que hay una multiplicidad de oportunidades en este tipo de iniciativas, representadas en su naturaleza renovable y sus requerimientos intensivos en mano de obra, que necesitan ser explorados. Si el desarrollo sostenible es fijado como política para la industria de biocombustibles, una senda de crecimiento y oportunidades se puede trazar para países en desarrollo como Colombia. En consecuencia, el país puede explotar las ventajas del "seguidor" si aprende de experiencias previas como la brasilera. Posibilidades de empleo y preservación natural pueden ser posibles bajo producción certificada.
Biofuel production can represent a threat to food security, biodiversity, and even climate change if it is not handled under adequate policies. However underlying opportunities, given its renewable nature and its high labor intensity, cannot be underestimated and contrarily should be explored. If sustainable development is set as a policy goal for the biofuels industry, a threshold towards growth is presented to developing countries such as Colombia. Consequently, the country can exploit latecomer advantages based on the earlier experiences of Brazil. Employment possibilities and nature preservation are achievable under certificated production.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados