Carmen A. Rodríguez Cervantes, Ruth Roux
Cuando quienes aprenden ingles no saben cómo decir una palabra, pueden usar sus manos, imitar sonidos, inventar palabras o describir lo que quieren decir para no interrumpir la comunicación. Estas formas de comunicarse son estrategias de comunicación (EC). Los docentes de inglés como lengua extranjera no siempre están consientes de la importancia de enseñarles estrategias de comunicación a sus alumnos, o bien no les dan preparación explicita para utilizarlas. A menudo lo que observamos es que los docentes abandonan el mensaje que querían comunicar o utilizan la primera lengua para evitar problemas de comunicación.
Este estudio examinó las estrategias de comunicación empeladas por dos docentes de inglés como lengua extranjera con sus estudiantes de nivel básico;
y los factores que influyen en las estrategias de comunicación que se utilizan.
La información se recolectó de tres fuentes: (1) grabaciones de interacciones naturales en el aula; (2) entrevistas con los docentes; y (3) observaciones registradas en seis sesiones de clase. Las transcripciones de las interacciones se examinaron mediante la taxonomía de estrategias de comunicación de Faerch y Kasper (1983). Los resultados indicaron que la estrategia utilizada con mayor frecuencia en ambos grupos fue cambio a la primera lengua. Sin embargo, mientras que el docente que parecía estar más involucrado con los estudiantes utilizó también solicitud de aclaración, comprobación de comprensión y pedir confirmación; el docente que parecía estar más distante de los alumnos utilizó principalmente comprobación de comprensión y repetición. El tamaño del grupo, la disposición de los asientos y el tipo de actividades de aprendizaje son también algunos de los factores que influyeron en las estrategias de comunicación que se empelaron.
When language learners do not know how to say a word in English, they can communicate effectively by using their hands, imitating sounds, inventing new words, or describing what they mean. These ways of communicating are communication strategies (CSs). EFL teachers are not always aware of the importance of teaching communication strategies to their students or, if they are aware, they do not explicitly train their students to use them. They do not use these strategies themselves to serve as a model to their students.
Very often, what we have observed is that teachers abandon the message or switch to the first language to avoid communication problems in the classroom.
This study investigated the communication strategies used by two EFL teachers and their beginner level students; and the potential factors that influence the communication strategies they use in class. Data came from three sources: (1) audio-recordings of naturally occurring classroom interactions; (2) interviews with the teachers; and (3) observation notes taken in six class sessions. Data from the interaction transcripts were examined using Faerch and Kasper�s (1983) taxonomy of communication strategies. Results indicated that the communication strategy most frequently used in both groups was language switch. However, while the teacher who seemed more involved with students used clarification request, comprehension check and asking for confirmation;
the teacher who appeared more distant from students used comprehension check and repetition. Class size, seating arrangements and learning activity types were also some of the factors that influenced the communication strategies used.
Quando os que aprendem inglês não sabem como dizer uma palavra, podem usar suas mãos, imitar sons, inventar palavras ou descrever o que querem dizer para não interromper a comunicação. Estas formas de comunicar-se são estratégias de comunicação (EC). Os docentes de inglês como língua estrangeira não sempre estão conscientes da importância de ensinar-lhes estratégias de comunicação aos seus alunos, ou bem não lhes dão preparação explicita para utilizá-las. Com frequência o que observamos é que os docentes abandonam a mensagem que queriam comunicar ou utilizam a primeira língua para evitar problemas de comunicação. Este estudo examinou as estratégias de comunicação empregadas por dois docentes de inglês como língua estrangeira com seus estudantes de nível básico; e os fatores que influem nas estratégias de comunicação que se utilizam. A informação se recolheu de três fontes: (1) gravações de interações naturais na aula; (2) entrevistas com os docentes; e (3) observações registradas em seis sessões de classe. As transcrições das interações se examinaram mediante a taxonomia de estratégias de comunicação de Faerch e Kasper (1983).
Os resultados indicaram que a estratégia utilizada com maior frequência em ambos grupos foi câmbio à primeira língua. Entretanto, enquanto o docente que parecia estar mais envolvido com os estudantes utilizou também solicitação de esclarecimento, comprobação de compreensão e pedir confirmação; o docente que parecia estar mais distante dos alunos utilizou principalmente comprovação de compreensão e repetição. O tamanho do grupo, a disposição dos registros e o tipo de atividades de aprendizagem são também alguns dos fatores que influíram nas estratégias de comunicação que se empregaram.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados