El relato de Peter Pan ha conocido numerosas versiones y adaptaciones desde que James Matthew Barrie (1860-1937) lo creara a comienzos del siglo XX. En los últimos años hay un interés renovado por el estudio de la pluralidad inherente de esta constelación ficcional que tiene en su centro a un niño que no crece. El presente artículo se centra en las tres adaptaciones cinematográficas de la historia que se mantienen más cercanas al argumento original tal y como Barrie lo fijó en la obra de teatro "Peter Pan o el niño que no quería crecer" (1904) y en la novela "Peter y Wendy" (1911): la que dirigió Herbert Brenon (1924), la película de animación producida por Disney (1953) y la versión de P. J. Hogan (2003). El análisis se centra en el modo en que cada una de estas adaptaciones cuenta un pasaje concreto del relato -el momento en que Wendy se desengaña respecto de los sentimientos de Peter hacia ella- y en cómo relacionan esto con su decisión, inmediatamente posterior, de volver a Londres. Este micro-análisis permite sacar a la luz interesantes divergencias entre las versiones, muy reveladoras de la intencionalidad que subyace a las mismas.
The story of Peter Pan has known many versions and adaptations since James Matthew Barrie (1860-1937) wrote it at the beginning of the 20th century. In the last years, there is a renewed interest in the study of the intrinsic plurality of this fictional constellation that has in its center a child that does not grow. This article focuses on the three film adaptations of the story that remain closer to the original plot, as it was shaped by Barrie in the play "Peter Pan or The Boy Who Wouldn't Grow Up" (1904) and in the novel "Peter and Wendy" (1911): the one directed by Herbert Brenon (1924), the animated movie produced by Disney (1953) and the version by P.J. Hogan (2003). The analysis centers on the way each of these adaptations deals with a specific part of the story -when Wendy gets disappointed about Peter's feelings towards her- and how they relate it with Wendy's following decision of returning to London. This microanalysis allows to highlight some interesting differences between the versions, which reveal the underlying intentionalities.
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados