El desafío es repensar lo que se entiende por salud intercultural en Chile; quizás este término ha sido sobreutilizado por la política de salud para referirse a estrategias de integración de la cultura del usuario al proceso de atención, las cuales se orientan a relaciones interétnicas entre sujetos con distinta pertenencia cultural, y no a relaciones interculturales, que consisten en la interacción, relación, negociación, diálogo y/o préstamos recíprocos de sujetos con mallas de significado diversas. A partir de la interpretación de significados construidos por sujetos implicados en la atención de medicina mapuche en una realidad particular, se invita a reflexionar sobre la siguiente pregunta: ¿se ha cuestionado la política de salud sobre la influencia en la práctica médica mapuche que, en el momento de la atención, el machi y el usuario se encuentren separados por un escritorio o que la duración de la atención sea de quince minutos, considerando que ello no es propio de dicha práctica ancestral?
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados