Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Relaciones interdisciplinares entre la Traductología y la Lingüística Cognitiva

  • Autores: María Elena Gómez Parra, Ángela María Larrea Espinar, Antonio Raigón Rodríguez
  • Localización: Hikma: estudios de traducción = translation studies, ISSN 1579-9794, Nº. 10, 2011, págs. 29-48
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • Interdisciplinary Relationships between Translation Studies and Cognitive Linguistics
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      La relación entre estas dos disciplinas, en un principio, tan distantes entre sí, se hace patente si contemplamos la traducción como un proceso, más que como un resultado. Es decir, la Traductología es una ciencia que, tal y como J.S. Holmes (1978) señala, se divide en tres apartados: la traducción contemplada como producto (considerada como un resultado y que, por tanto, se puede comparar y evaluar); la traducción considerada como función (aspecto desde el que se estudia su función en el sistema cultural de llegada) y, por último, la traducción considerada como proceso (es decir, los parámetros cognitivos que rigen el acto de la traducción). La finalidad de este artículo es realizar una revisión teórica sobre las relaciones entre ambas disciplinas, ya que cada vez son más numerosos los estudios en este sentido (Tymoczko 2005;

      O‘Brien 2011; Risku 2011). Finalmente, señalaremos las relaciones que estas disciplinas muestran con los estudios culturales y cómo éstos influyen notablemente en su desarrollo.

    • English

      The relation between these two seemingly distant disciplines is obvious when we observe translation as a process rather than as a product. That is to say, as stated by J.S. Holmes (1978), traductology is divided in three sections: translation observed as a product, which can be compared and evaluated, translation as a function, in which we study its impact and translation as a process, which deals with the cognitive parameters that rule the translating act. The aim of this work is to review the theoretical background regarding the relation of these two disciplines, being the studies in this field more numerous every day (Tymoczko 2005; O‘Brien 2011; Risku 2011). Finally, we will point out the influence that cultural studies are having in this relation.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno