Planificamos sobre escenarios que cambian mucho antes que nuestras previsiones, gestionamos como si el mundo se fuese a comportar igual que como hasta ahora lo hemos vivido, y sin embargo las industrias, la economía, el ciudadano, los valores, los jóvenes, se están reinventando. La tecnología impulsa exponencialmente la velocidad del cambio. Hoy mas que nunca tenemos una enorme dependencia del conocimiento. El mundo se dividirá entre profesionales muy formados y el resto. En este escenario, todos nos preguntamos cuál es nuestra propuesta de cambio. El Ministerio de Industria, Energía y Turismo, consciente de esta reflexión, ha creado el Programa de Formación Directiva MINETUR, como vehículo de entrenamiento y formación, para pasar de esa reflexión a la acción.
We plan on changing scenarios that shift way before our forecasts. We manage like the world was going to behave as it has being doing so far. However, economies, industries, citizens, values and young people are reinventing. Technology fosters exponentially the rate of change. Nowadays, we have more dependency on knowledge than ever. The world will be divided into well-trained professionals and the rest. We all wonder that is our proposed of change in this scenario. The Ministry of Industry, Energy and Tourism, being conscious of this reflection has created the Management Training Program MINETUR, as a vehicle of training for taking action of this reflection.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados