Este artículo da a conocer el número de grabados existentes en el País Vasco durante el tardo franquismo y la transición. La inicial escasez de talleres donde poder estampar da una idea del poco predicamento del que gozaba esta sofisticada técnica hasta finales de los años sesenta, momento en que, gracias a la aparición paulatina de nuevos espacios, esta disciplina comenzará a resurgir del letargo en el que se encontraba
This article provides insight into the growing number of engravings in the Basque Country during the late regime of Franco and the democratic transition. The initial shortage of printing workshops demonstrates the small predicament of that sophisticated technique until the end of the sixties, a moment when, thanks to the gradual emergence of new spaces, this discipline started to overcome its critical state.
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados