Las xenografías francófonas en femenino representan un nuevo paradigma de identidad plural en Europa. El término xenografía abarca un amplio abanico de situaciones relacionadas con la inmigración, el exilio y el viaje cuya principal característica es el encuentro con la alteridad bajo diferentes manifestaciones (lingüísticas, sociales, culturales e ideológicas).
Chahdortt Djavann (Iran, 1967-), exiliada en Francia desde 1993, ilustra el nacimiento de una literatura intercultural en femenino en la que tienen cabida las cuestiones de la doble extrañeza extranjería desde una perspectiva crítica en relación a su espacio cultural de origen y el territorio de acogida
French speaking female xenographies represent a new paradigm of plural identity in Europe. The term 'xenograph' includes a large sample of situations related to immigration, exile and the journey whose main characteristic is the encounter with otherness in its various manifestations (linguistic, social, cultural and ideological).
Chahdortt Djavann (Iran, 1967-), exiled in France since 1993, illustrates the birth of a cross-cultural femenin literature in which are treated the issues of doublestrangeness strangeness from a critical perspective toward its original cultural space and territory home.
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados