Involving the families of public officials in the general call for transparency, which is deemed likely to prevent conflicts of interests and restore confidence, imposes a double penalty upon them. On the one hand, it throws the politician’s family members under the spotlight of a frenzy of transparency and purification that is both unreasonable and unproductive. On the other, it does this against their will, without ever asking for their consent and, therefore, in contempt of their rights.
L’embarquement des familles du personnel politique dans l’injonction générale de transparence réputée propre à prévenir les conflits d’intérêts et à garantir le retour de la confiance fonctionne comme une double peine : parce qu’il jette ces proches au feu d’une frénésie de lumière et de purification déraisonnable autant qu’improductive, mais aussi – et peut-être surtout – parce qu’il les y jette à leur corps défendant, sans qu’ils soient jamais appelés à y consentir, et donc au mépris de leurs droits.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados