Este artículo se propone analizar el efecto que tienen sobre el diálogo fílmico diversas manifestaciones que llevan, progresivamente, del silencio involuntario al rechazo comunicativo: trastornos psicológicos, conocimientos compartidos, tabúes conversacionales, o mero instinto de preservación delinean los contornos del ámbito de lo no-dicho, que se muestra con frecuencia más informativo que el discurso proferido.
The aim of this paper is to analyse the effect how some manifestations affect film dialogue by leading progressively from unintentional silence to communicative refusal: psychological troubles, shared background, conversational taboos, or self-preservation draw an outline of the field of the unspoken, which is often more informative than uttered speech.
Nous nous proposons d'analyser l'effet, sur le dialogue filmique, de diverses manifestations menant, progressivement, du silence involontaire au refus de communiquer : troubles psychologiques, connaissances partagées, tabous conversationnels ou simple instinct de préservation dessinent les contours du domaine du non-dit, souvent plus informatif que la parole proférée.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados