Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


La aposición como estrategia parafrástica

  • Autores: Vanina Andrea Barbeito
  • Localización: Boletín de filología: (Universidad de Chile), ISSN 0067-9674, ISSN-e 0718-9303, Vol. 48, Nº. 1, 2013, págs. 11-31
  • Idioma: español
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      Las gramáticas suelen postular una relación de correferencia entrelos constituyentes de la construcción apositiva, lo que permitiríala permutación de los constituyentes en los casos de aposiciónexplicativa. Basados en esta relación de correferencia, algunosautores suelen asociar la aposición con la paráfrasis, operaciónusualmente definida como el procedimiento de (re)organizacióndel discurso que permite volver sobre un segmento anterior ypresentarlo de manera distinta. Desde el Enfoque Cognitivo-Prototípico, en estudios previos (Barbeito 1999 y 2007a) mostramosla falta de sustento discursivo de la noción de correferencia y de laspruebas de permutación y omisibilidad. Sostuvimos que la relaciónapositiva resulta de un muy alto grado de continuidad/coherenciaentre los conectados y que el hablante realiza en la aposición unaoperación de (re)conceptualización del designado en la que apareceactivamente. En el presente trabajo, nos proponemos establecer lascaracterísticas que asemejan la construcción apositiva a la paráfrasisa partir del análisis cualitativo de un corpus de habla oral espontánea.Consideramos que la relación apositiva emerge del discurso yresponde a distintos grados de coherencia entre sus constituyentes.Asimismo, que la aposición resulta ser una gramaticalización deestrategias discursivas parafrásticas prototípicas.

    • English

      Traditional grammarians have pointed out a co reference relationbetween the constituents in apposition. They argue that this semanticequivalence allows the two component structures to be easilyreversible. Some authors tend to associate apposition with paraphrase,which is usually defined as a restatement of the meaning of a text orpassage using other words. Within the framework of the Cognitive-Prototype Theory, we have stated in previous studies (Barbeito,1999 and 2007a) that speakers use apposition to (re)conceptualizein a different way an entity already mentioned. Also that appositionshows a great degree of coherence between its component structures.This paper deals with a qualitative description of semantic, pragmaticand syntactic features of apposition in order to establish the relationbetween apposition and paraphrase. We argue that apposition is agrammaticalization of prototypical paraphrasing strategies.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno