¿Por qué es placentera la risa? Dado qu e toda risa atiende a una expectativa ya frustrada, el niño al reír estaría llevando a cabo un preentrenamiento de una capacidad crucial �la de pensar contenidos que el sujeto sabe que son meramente mentales�. De hecho, la risa es ideal para ese ejercicio, pues (como intento mostrar) envuelve justo aquellos conten idos que, entre todos los conteni dos meramente mentales, son los más fáciles de captar. Así la risa, como todo placer, guía al niño hacia conductas de algún modo útiles. ¿Por qué la risa es perceptible? Por supuesto, y como es bien conocido, la risa compartida refuerza los vínculos de ntro del grupo, pe ro además y más específicamente, ejercitaría el mism o tipo de capacidad que da lugar a la captación de esos contenidos mentales que son las no rmas sociales compartida s. Por último, sitúo estas propuestas en un marco antropológico más general.
Why is laughter pleasant? Since all la ughter attends to an already frustrated expectation, when a child laughs, he or she would be putting into practice a pre-training of a crucial ability- that of thinking contents wh ich the child kn ows to be merely mental-. In fact, laughter is ideal for that exercise, as (I intend to prove) it involves just those merely mental contents which are the easiest to grasp -others� expectations-. So laughter, like any other pleasure, guides the child towards behaviours which are somewhat useful. Why is laughter perceptible? Of course, as it is well-known, shared laughter reinforces the links within the group, but also and more specifically, would exercise the same type of ability which leads to th e grasping of such mental contents which constitute shared social rules. In the Third Section, I put these proposals in a general, anthropological frame.
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados