Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Analyses of the Semantic Features of the Lexical Bundle [(VERB) PREPOSITION the NOUN of]

  • Autores: Siaw-Fong Chung, F.Y. August Chao, Tien-Yu Lan, Yen-Yu Lin
  • Localización: Language Value, ISSN-e 1989-7103, Vol. 3, Vol. 1, 2011, págs. 138-152
  • Idioma: inglés
  • Títulos paralelos:
    • Análisis de los rasgos semánticos del grupo léxico [VERBO) PREPOSICIÓN the SUSTANTIVO of]
    • Anàlisi dels trets semàntics del grup lèxic [(VERB) PREPOSICIÓ the SUBSTANTIU of]
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      Este artículo analiza veintidós preposiciones en dos grupos léxicos diferentes: [PREPOSICIÓN the SUSTANTIVO of] (at the point of, from the perspective of, etc.) y [VERBO-PREPOSICIÓN the SUSTANTIVO of] (shouted above the noise of, suffering from the effects of, etc.), siendo la única diferencia que el primero no incluye el verbo principal que sí está presente en el segundo. Las cadenas de construcciones se extrajeron del British National Corpus y se analizaron los tipos de posibles verbos, preposiciones y sustantivos en cada posible combinación. El artículo también detalla un experimento en el que los tipos de sustantivos asociados a cada una de las veintidós preposiciones fueron codificados manualmente atendiendo a sus rasgos semánticos. Por último, también se utilizó un programa informático para calcular el sentido compartido de los diferentes VERBOS y SUSTANTIVOS. Los resultados mostraron que los sustantivos del grupo [(VERBO) PREPOSICIÓN the SUSTANTIVO of], aunque podrían formar grupos de significados, pueden no comportarse del mismo modo dependiendo de si los verbos están presentes o no.

    • català

      Aquest article analitza vint-i-dues preposicions en dos grups lèxics diferents: [PREPOSICIÓ the SUBSTANTIU of] (at the point of, from the perspective of, etc.) i [VERB-PREPOSICIÓ the SUBSTANTIU of] (shouted above the noise of, suffering from the effects of, etc.), sent la única diferència que el primer no inclou el verb principal que sí apareix en el segon. Les cadenes de construccions van ser extretes del British National Corpus i els tipus de possibles verbs, preposicions i substantius van ser analitzats en cada possible combinació. L'article també descriu un experiment en el qual els tipus de substantius associats a cadascuna de les vint-i-dues preposicions van ser codificats manualment en funció dels seus trets semàntics. Finalment, un programa informàtic va ser aplicat per calcular el sentit compartit dels diferents VERBS i SUBSTANTIUS. Els resultats van mostrar que els substantius del paquet [(VERB) PREPOSICIÓ the SUBSTANTIU of], encara que podrien formar grups de significats, poden tenir un comportament diferent segons estiguen present o no els verbs.

    • English

      This paper investigates twenty-two prepositions in two different lexical bundles - [PREPOSITION the NOUN of] (at the point of, from the perspective of, etc.) and [VERB PREPOSITION the NOUN of] (shouted above the noise of, suffering from the effects of, etc.), the only difference being that the former does not include the head verb that is present in the latter. Strings of constructions were extracted from British National Corpus and the types of possible verbs, prepositions, and nouns in each possible combination were analyzed. The paper also details an experiment in which the types of nouns under each of the twenty-two prepositions were coded by human subjects in terms of their semantic features. Finally, a computer program was also utilized to calculate the shared meaning of the different VERBs and NOUNs. The results showed that the nouns in [(VERB) PREPOSITION the NOUN of], though might form clusters of meanings, may not behave in the same way with and without the presence of the verbs.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno