Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de La consignificatio verbal (Peri Hermeneias 16B 8-10): Ammonio, Boecio y Tomás de Aquino

José Ángel García Cuadrado

  • español

    En su comentario al Peri hermeneias Ammonio y Boecio interpretan con pequeñas variantes la distinción entre nombre y verbo. Para ambos la diferencia entre estos términos consiste en que el verbo «consignifica» (o «significa con») tiempo y se predica siempre de otro. Sin embargo, la noción de consignificatio resulta equívoca: unas veces indica una significación añadida (como el verbo que además de su significado propio, significa con tiempo); otras veces viene a ser equivalente a la significación del término sin categoremático (es decir que necesita de otros términos para poseer significado). Tomás de Aquino interpreta la consignificatio de modo no equívoco proporcionando una explicación original y de amplio calado metafísico.

  • English

    variants the distinction between nouns and verbs. For both, the difference is that the verb consignificat (or “signifies with”) time and is always predicated of another. However, the notion of consignificatio is equivocal: sometimes, it indicates an added significance (like the verb, which in addition to its own meaning, signifies with time); sometimes it becomes equal to the meaning of the syncategorematic term (ie. it needs other terms to acquire meaning). Aquinas interprets consignificatio in an inequivocal way, providing an original explanation with metaphysical depth.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus