El derecho de retención se ha mostrado hasta el presente como una garantía puramente conminatoria al objeto de remover la falta de voluntad cumplidora del deudor, pero sin que dicha fuerza intimidatoria esté orientada a la satisfacción de un concreto interés. Contrariamente, el derecho de retención en el ordenamiento civil de Cataluña, siguiendo las directrices del moderno de derecho de garantías, ha pretendido constreñir estos aspectos puramente conminatorios y ha dado paso a la constitución de una garantía legal preconstituida, que como todo derecho de configuración legal, exige su adecuación a las circunstancias del caso en concreto. Pasados los entusiastas tiempos del primer movimiento codificador catalán, en el que los logros alcanzados en la materia dieron lugar a extender el ámbito de aplicación de este instituto, la jurisprudencia y la práctica forense han asentado un cuerpo de doctrina, tendente a fijar correctamente los linderos del derecho de retención.
The right of retention, or possessory lien, has been shown until now, as a purely coercive guarantee, whose purpose is to remove the lack of willingness of the debtor to comply with, but without aiming at satisfying about any specific interest of the creditor. However, the right of retention in Catalonia following the criteria of the current law of guarantees has tried to restrict these aspects and has given rise to constitution of a legally planned warrant, which requires adapting to the circumstances. After the first enthusiastic reactions to the implementation of the civil Law of Catalonia, whose achievements gave rise to an extension of the scope of the aforementioned issue, the case law as well as the forensic praxis have set out a body of doctrine to fix the bounds of this right.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados