Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Intertextualidade, interpretación e contextualización dos escarnios V1003 e B1559

  • Autores: Déborah González Martínez
  • Localización: Revista de filología románica, ISSN-e 1988-2815, ISSN 0212-999X, Nº 29, 1, 2012, págs. 33-49
  • Idioma: español
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      As cantigas de escarnio .a dona foi de pran (V1003), de Goncal�fEanes do Vinhal, e Ja lhi nunca pediran (B1559), de Afonso Mendez de Besteiros caracterizanse por presentaren aspectos metricos, rimaticos e textuais comuns que permiten considerar que entre estas duas composicions existe unha relacion de seguir. Neste traballo interesanos principalmente reflexionar sobre cal seria o sentido de cada un dos textos e seu respectivo contexto de producion, con intencion de afinar, na medida do posible, na relacion que se establece entre estas duas cantigas satiricas.

    • English

      The �gcantigas de escarnio�h .a dona foi de pran (V1003), by Goncal�fEanes do Vinhal, e Ja lhi nunca pediran (B1559), by Afonso Mendez de Besteiros are characterized by having metrical, rythmic and textual features that allow us to consider that it exists, between both compositions, a link of �gseguir�h. In this paper we are going to focus on what the sense of every poem would be and on their contexts, in order to set, if possible, the bounds that exist between these two satirical cantigas.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno