Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Exigencias lingüísticas a migrantes adultos en Europa

  • Autores: Jesus Martínez
  • Localización: SL&i en red: Segundas Lenguas e Inmigración en red, ISSN-e 1989-1954, Nº. 5, 2011, págs. 70-81
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • LANGUAGE REQUIREMENTS FOR ADULT MIGRANTS IN EUROPE
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      Aumento del número de países que exigen el dominio de la lengua del país de acogida a los migrantes , endurecimiento de la legislación, utilización generalizada del Marco común europeo de referencia para fijar los niveles exigidos (que pueden variar desde A1.1 hasta B2), disparidad de dispositivos para la enseñanza y aprendizaje de la lengua del país de acogida (cursos gratuitos, onerosos, obligatorios, opcionales, etc.) dependiendo del país del que se trate. Estas son algunas de las conclusiones que se extraen de la encuesta presentada en Estrasburgo con motivo del seminario La integración lingüística de adultos migrantes organizado por el Consejo de Europa en junio de 2008. Este artículo analiza las conclusiones de dicho trabajo y recuerda las implicaciones didácticas del fenómeno.

    • English

      An increasing number of European countries requiring proficiency of the host country language to adult migrants, stricter language requirements, generalized use of the Common European Framework of Reference for Languages in order to set language levels (that may range from A1.1 to B2), very diverse mechanisms for teaching and learning the language of the host country (free or fee paying courses, compulsory or optional, etc.). These are the major trends identified by a survey presented in Strasbourg during the Linguistic Integration of Adult Migrants Seminar organized by the Council of Europe in June 2008.

      This paper analyses those major trends from the language teaching and learning field perspective


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno