Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Desplazamiento cultural y procesos literarios en las letras hispanoamericanas contemporáneas: la literatura hispano-canadiense

  • Autores: Elena Palmero González
  • Localización: Contexto: revista anual de estudios literarios, ISSN-e 1315-9453, Nº. 17, 2011, págs. 57-81
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • Cultural displacement and literary processes in contemporary Latin American literatures: Hispanic-Canadian literature
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      Pensar una historiografía literaria a partir de los paradigmas de área cultural, formación cultural e inter-sistema literario, en sustitución de las tradicionales nociones de territorio, nación y lengua nacional, implica un desafío de la mayor envergadura, particularmente si pensamos en la literatura producida en un espacio complejo y multicultural como el de las Américas. Quebrando las fronteras tradicionalmente impuestas entre nuestras literaturas y proponiendo otros posibles mapas para visualizar los procesos literarios en la región, sistematizo algunas bases metodológicas para el estudio de las literaturas de lengua española que hoy se producen en ambientes no hispánicos de las Américas. Específicamente me intereso en estudiar la literatura hispano-canadiense, un sistema literario que se fue configurando a partir de los procesos migratorios que caracterizan nuestra modernidad. Las nociones de translocalidad, extraterritorialidad, interliterariedad y el propio desplazamiento como metodología de trabajo historiográfico, son algunas de las directrices de trabajo que propongo para una caracterización del sistema literario hispanocanadiense, sus poéticas y su historia.

    • English

      The formulation of a literary historiography based on the paradigms of cultural areas, cultural formation, and literary intersystems rather than on traditional notions of territory, nation, and national language, involves a challenge of substantial magnitude, especially when considering literature produced in a complex multicultural space like that of the Americas. Breaking through the borders traditionally imposed among our literatures and proposing other possible maps in order to visualize the literary processes of the region, the present essay synthesizes certain methodological bases for the study of the Spanish-language literatures that now are now being produced in non-Hispanic environments of the Americas. I am specifically interested in the study of Hispanic-Canadian literature, a literary system that has arisen from the migratory processes that have marked our modernity. Notions of trans-locality, extraterritorialization, inter-literariness, and displacement itself as a methodology of historiographic study are working guidelines for characterizing the poetics and history of the Hispano-Canadian literary system.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno