Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Aportes al estudio de la incorporación léxica: Indagaciones en español bonaerense

  • Autores: Yolanda Hipperdinger
  • Localización: RASAL lingüística, ISSN 0327-8794, ISSN-e 2618-3455, Nº. 1-2, 2010, págs. 99-114
  • Idioma: español
  • Enlaces
  • Resumen
    • En el presente artículo nos ocupamos del tratamiento, el empleo y la valoración de incorporaciones léxicas de diferentes lenguas europeas en español bonaerense.

      Abordamos en particular, tanto en la oralidad como en la escritura, cuestiones relativas a la convencionalización y la alternancia en el uso y a la ubicación de las configuraciones sobre la escala de la adaptación, mostrando que algunas de las previsiones que a este respecto pueden hacerse en relación con la época y modo de ingreso de los préstamos no necesariamente se verifican.

      Analizamos también los usos marcados que obedecen a una intención divergente, relevada igualmente de modo transversal para préstamos de procedencia y modos de difusión diversos, así como los imperativos actitudinales que subyacen a los usos. Por último, abordamos las mismas cuestiones en el caso de los apellidos no hispánicos (particularmente frecuentes en la región como consecuencia del aflujo inmigratorio), a los cuales consideramos un caso especial de incorporación en la que, por un lado, el uso es obligatorio, y por otro lado hay fijación constante (de base jurídica) en los usos escritos. Las observaciones comunes a distintas incorporaciones constituyen los aportes principales del artículo.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno