Este artículo revisa una caracterización particular acerca de los ayoreos del Chaco boreal. La descripción general que ha hecho Bórmida y su equipo de investigación sobre este grupo ha sido fuertemente criticada por otros autores. Su conocida presentación de ésta como �una cultura de temor y de muerte� se apoya principalmente en el concepto de puyák (�prohibido�) y su supuesta omnipresencia apremiante. En este trabajo analizamos esta noción y sus posibles implicancias en la vida diaria, a la luz de nuestro trabajo de campo. A raíz de ello retomamos a Lucien Sebag, quien trabajó con este grupo y nos presenta una perspectiva muy distinta. Confrontamos ambos autores que se oponen diametralmente en algunos aspectos y rescatamos algunas de las ideas que nos resultan más fructíferas para sugerir líneas de comprensión del pensamiento y de la vida cotidiana de los ayoreos.
This paper presents a revision of a particular characterization of the Ayore Indians from northern Chaco.
The general description made by Bórmida and his research team has been severely criticized by other authors.
His well known picture of the Ayorean as a �culture of fear and death� is based primarily on the concept of puyák (�forbidden�) and its alleged overwhelming presence. In this paper we analyze this idea and its consequences in everyday life, taking into account our fieldwork experience. We also consider Lucien Sebag, another anthropologist who did research among the Ayore and who portrays a very different perspective. We compare Sebag and Bórmida �each of which present a very different picture of the ayorean everyday life- and we point out which of their ideas we believe are more useful to understand the thought and everyday life of these people of northern Chaco.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados