El presente trabajo analiza la evolución de la forma de vida y la sociabilidad de una población costera levantina convertida desde principios del siglo XX en lugar de veraneo tradicional para familias acomodadas. Esto dio lugar al establecimiento de unas relaciones sociales especiales entre los veraneantes y los residentes habituales, que se han estudiado a través de los relatos de vida y del material iconográfico. La doble condición de puerto pesquero y de lugar de veraneo condicionó la vida de sus habitantes, tanto desde el punto de vista económico como social, mereciendo especial mención la evolución de la población femenina.
The present work analyzes the evolution of the way of life and the sociableness of a coastal Levantine population turned from beginning of the 20th century instead of traditional summer vacation for wealthy families. This gave place to the establishment of a few social special relations between the vacationers and the habitual residents, who have been studied across the statements of life and the iconographic material. The double condition of fishing port and of place of summer vacation determined the life of his inhabitants, so much from both the economic and social point of view, deserving special mention the evolution of the feminine population.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados