En la primera parte de este artículo describimos un patrón narrativo muy frecuente en los relatos internacionales de La doncella guerrera. En la segunda sección ofrecemos la traducción al español de dos magníficos paralelos literarios de la muchacha soldado: la gesta rumana de El rey Mizil y la crónica húngara del Anónimo de Sempte.
In the first section of this article, we describe a very common narrative pattern of the Warrior maiden. In the second part, we offer the spanish translation of two magnificent parallels of the girl disguised as a soldier: the Romanian epic poem King Mizil and the Hungarian chronicle Sempte Anonymous.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados